Đi phà đến Hokkaido

Phương tiện giao thông công cộng của Nhật vô cùng phát triển; đủ cả từ tàu điện, tàu cao tốc, máy bay,… (đáng tiếc là tàu điện từ Maglev còn chưa xây dựng xong). Khoảng cách gần có thể đi tàu điện; xa hơn chút nữa thì đi máy bay, Shinkansen. Sắp tới có đợt nghỉ khá dài, mình định đi Hokkaido chơi; với khoảng cách đó có thể đi Shinkansen hoặc máy bay. Máy bay thường có thể tìm được vé rẻ hơn, thế nhưng Shinkansen lại êm hơn, còn được đi qua đoạn hầm xuyên biển Seikan nối giữa đảo Honshu và Hokkaido nữa chứ.

Có điều cả 2 phương tiện đều được đi cả rồi, vậy nên mình quyết định sẽ đi phà (フェリー) đến Hokkaido.

Phà Sunflower Sapporo

Ấn tượng đầu tiên khi nghĩ đến phà của mình là những chuyến phà chạy ra đảo Cát Bà; chậm, cũ và bất tiện. Nhưng khi xem ảnh nội thất phà đi Hokkaido thì thích mê luôn.

Phòng suite 2 người, giá 44000円 ~ 52230円/người tuỳ từng thời điểm. Tất nhiên chỉ mang tính minh hoạ vì mình ở phòng tập thể vé rẻ nhất...

Trót thích rồi nên cũng cố nhịn ăn nhịn mặc để bước lên phà 1 lần, biết đâu lại như Jack gặp Rose trên tàu Titanic cũng thoả lòng…

Các chuyến phà nội địa Nhật

Mình tìm thấy thông tin các chuyến phà nội địa Nhật ở trang này. Tìm được chuyến Oarai - Tomakomai là tiện nhất. Ngó nghiêng thêm 1 hồi nữa cũng tìm ra website có thể đặt vé trực tiếp là trang sunflower.co.jp. Các bạn muốn đi 1 số nước lân cận có thể tìm thử; mình đã từng định đi Hàn bằng phà nhưng vẫn chưa có dịp.

Và lúc đặt vé có xảy ra vài điều “kỳ lạ” như thế này…

×/○/-/☆

予約される方は以下の表内、ご希望の等級の ○ または 数字 をクリックしてください。

○または数字 : 空席あり。(注:個室の数字は空部屋数)

× : 満席または適用除外期間。

- : 販売しておりません。

☆ : 空席待ち登録受付中

Chắc bạn nào đọc được tiếng Nhật là hiểu ý nghĩa của từng ký hiệu rồi. Thế nhưng mình lười nên đọc lướt rồi ấn vào phần đăng ký luôn. Thấy ☆ và ○ đều có thể chọn được. Hạng rẻ nhất, có dấu ☆ và chọn được nên chọn luôn. Tắt máy, yên tâm có vé đi chơi. Sáng hôm sau nhận được mail báo không đặt được chỗ (お席(車輌スペース)のご用意ができませんでした), mới ớ người ra vào xem lại. Hoá ra ☆ là đăng ký vào danh sách chờ, nếu có người huỷ vé thì họ sẽ báo đến lượt mình.

Ngồi ngẫm thêm 1 chút thì cũng thấy làm vậy là hợp lý. Do mỗi ngày chỉ có 1 chuyến nên không thể over-booking như vé máy bay được, nhỡ khách đến mà không còn chỗ chẳng lẽ lại bảo khách chịu khó chờ đến mai rồi hẵng đi :))

Cũng do đặt vé hụt nên mình quyết sẽ không đi vào đợt nghỉ lễ sắp tới nữa, vừa đông vừa đắt. Lùi lại 1 chút thì tiền phòng, đi lại rẻ hơn hẳn.

Bản dịch tham khảo

Hãy chọn hạng vé bằng cách ấn vào phần “○ hoặc số”

○ hoặc số: còn chỗ (lưu ý: số hiển thị là số phòng còn trống)

×: hết chỗ hoặc kết thúc thời gian đặt chỗ

-: chưa mở bán

☆: đăng ký vào danh sách chờ

Giá phòng tính theo đầu người

Giá phòng trên tàu

Giá cả khá rõ ràng, không loạn như giá vé máy bay. Tuỳ theo từng khung thời gian mà đắt rẻ khác nhau. Thế nhưng có 1 điều mình thắc mắc là phòng Suite hay Premium đều ở 2 người, sao giá lại tính theo đầu người? Vậy thì nếu 1 người ở 1 phòng thì giá sẽ như thế nào? Gấp đôi hay là chỉ tính giá 1 người?

Tìm thêm 1 đoạn nữa mới thấy 1 đoạn note nho nhỏ nếu ở 1 mình 1 phòng thì giá vé sẽ là gấp rưỡi giá vé 1 người (VD: ở phòng Suite vào đợt A 1 mình thì sẽ phải trả 44000円 * 1.5 = 66000円 ~ 13tr VNĐ).

Điều này mình thấy khá lạ, bình thường ở VN thì 2 người hay 1 người thì giá vẫn vậy. Chỉ có ở quá số người quy định thì sẽ phải trả thêm 1 khoản phí nhỏ nữa thôi.

Kết

Bài này mình viết lúc vừa mới đặt vé xong nên cũng chưa đánh giá được gì về dịch vụ cả. Thế nhưng cũng thấy có vài điều cần note lại:

  • Lúc đầu mình định không đi đâu hoặc quanh quẩn ở Tokyo thôi. Anh Shu (thanh niên mentor người Ấn Độ) có bảo là nên đi đâu đó đi, kể cả chỉ là đi dạo loanh quanh thôi cũng làm cảm xúc tốt hơn nhiều đấy.
  • Bình tâm hơn. Mình bị mắc 1 tính rất nguy hiểm là đọc lướt, làm đại đi rồi có gì sửa sau. Thế là gặp phải điều ngu ngốc như trên.
  • Cố gắng hoà nhập và sử dụng tiếng Nhật. Điển hình như ngồi đọc hướng dẫn giá vé kia đỡ chán hơn ngồi học; hiểu sai cái là trả giá ngay.
  • Tiếp tục tránh đi chơi những đợt nghỉ lễ dài.
Compartir 0 Comentarios